很牛书屋

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页

第170頁(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

在天為燥,在地為金。在聲為哭,在志為憂。還有哪種樂器,比胡笳更哀切、更悽厲呢?

大唐崇尚土德,而安祿山——伯禽想起在路上聽見的傳言——正是宣揚自己承天之命,以金代土。

他不是胡人麼?為何也要用漢人的這些讖緯之學呢?

作者的話:

昨晚改這章時看到李醫生逝世的消息,受到了很大衝擊,睡了沒幾個小時,這章改得有點亂,以後緩過來了會再努力修改的。李醫生是遼寧錦州人,我為我們山海關外的土地養育了這樣的男兒而驕傲,也為他的逝世感到深深的悲傷。

這章又是過渡章,不知道大家喜不喜歡。這一周因為在首頁推薦上,會努力更新的,明天還有一章,是阿妍那邊的情節。如果大家喜歡,就留個言吧~

注釋:

[1]天行病是中古時期對很多傳染病的統稱,民間也叫「天行溫疫」。溫疫並非瘟疫的異寫,而是具有溫熱病性質的傳染病,包括但不限於鼠疫、斑疹傷寒、傳染性肝炎、流行性出血熱等等,見於賡哲,《<新菩薩經>、<勸善經>背後的疾病恐慌——試論唐五代主要疾病種類》,南開學報(哲學社會科學版),2006年第5期。

[2]這一章對常山郡軍情和河北形勢的討論,主要參照李碧妍《危機與重構》第3章 。

[3]Pulleyblank擬「窣干」古音為*suet-kan,吐魯番出土摩尼教中古波斯文《沙卜拉干》殘卷(M506、M7981)中,有Swc』gyn一詞,意為「燃燒,發光」(見M.Hutter,Manis kosmogonische Sābuhra干-e,Wiesbaden,1992,pp.61,63,65,162),很可能是「窣干」的原語。以上轉引自榮新江《安祿山叛亂的種族與宗教背景》,黃正建主編《隋唐遼宋金元史論叢》第一輯,2011年。

第90章 芍藥花開出舊欄

我不是個優秀的穿越者。我終究未能阻止這場改變了整個中古中國的戰亂。

但我又是個幸運的穿越者。我熟讀這段歷史,對戰亂中幾個關鍵的轉折點記得清楚,這讓我至少能夠帶著自己所愛之人遁走,遠離禍事。

六月九日,潼關陷落。哥舒翰為部將火拔歸仁等人所執,被迫投降安祿山。

六月十二日,京城亂象愈烈,百官如常上朝者十中無一。皇帝登勤政樓,聲稱將親征安祿山。

六月十三日,皇帝帶領一眾親眷及宦官、宮人,在清晨的微雨中,從禁苑西側的延秋門出逃。

――而今天,正是六月九日。

這一日,潼關的平安火,將不會燃起。

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间