漢尼拔給貝蒂簡單地介紹了這首曲子,他告訴貝蒂:「這是巴赫的《法國組曲》——」他應該還要說些什麼的,但是被外面的屬於小孩子的呼喚聲所打斷,這聲極為稚嫩可愛的聲音只會是米莎發出來的,米莎發出的聲音是:「呀——」
貝蒂和漢尼拔都從鋼琴椅上站起來,走到了在這裡的那一扇大大的窗戶。在他們的視線里能夠看見下面的場景,下面是那柔軟的草坪和鮮美的花朵,約翰就站在通往菜園子的那條小徑上,米莎坐在約翰的脖頸處——約翰的身軀很高大,可以讓米莎安全而又安穩地坐在他的後頸上。
米莎伸出軟乎乎的小手在向天空伸長著手臂,湛藍色美麗的天空中飛過一成群的鴿子,米莎好像試圖伸長手臂去抓那些鴿子。然而那根本是不可能的,而米莎卻自顧自玩得高興,手臂在空中揮舞,她小小地喊著:「呀——嘿——嘿——」
約翰的臉上帶著笑容,他帶著米莎轉身,米莎似乎在這個高高的視線範圍內看見了在窗戶旁邊的漢尼拔和貝蒂,於是米莎伸向天空的手朝兩個人伸過來,像是展開雙臂求擁抱的姿勢。她高興地大喊:「阿尼拔——貝迪——」
貝蒂始終都會因為米莎這可愛的發音而感到好笑。
貝蒂和漢尼拔都沒有繼續待在鋼琴房裡,都下來去找米莎。
米莎這個時候還坐在約翰的後頸上,米莎抱著約翰大大的腦袋傻傻地笑著。約翰的一隻眼睛被米莎小小的手掌遮蓋,約翰的手腕上的袋子裡掛著一些麵包,約翰和兩個人說:「米莎小姐說想要去餵天鵝。然後在途中說要抓鴿子。」
貝蒂說:「米莎米莎。」
米莎揮舞著手臂說:「貝迪貝迪。」
貝蒂說:「只有漢尼拔才打得過那隻囂張的天鵝。」
米莎說:「阿尼拔阿尼拔。」
到最後,四個人一起去了菜園子去搞定那隻囂張的領頭鵝。漢尼拔帶著米莎去餵那些天鵝,貝蒂和約翰站在這裡,貝蒂說:「約翰,我感覺到你的心情很不好,是為什麼呢?是因為還沒有你父親的消息而感到難過嗎?」
約翰深色的臉上是一團無論怎麼樣都無法散去的憂愁,他掰了掰自己粗壯的手指。他沉悶的聲音和貝蒂說:「我感覺到很多的痛苦。那些痛苦在這周圍,很多人很多人的痛苦,我感覺到很難過,我想幫助他們,但是我不知道在哪,又到底是誰那麼痛苦。」
貝蒂看著他臉上這麼難過的表情愣了愣,貝蒂說:「約翰,你一直以為你從獲得這種奇異的能力之後,就一定要承擔這樣的責任嗎?」
約翰的眼睛直視著貝蒂:「我不想看見人們的痛苦。」他的聲音很緩慢,還是有些模糊不清。
貝蒂和他說:「約翰,你要記得,你已經做得很棒了,你是我見過除了漢尼拔以外最厲害的人。請你不要給自己太多的難過,我也能夠感受到人們身上的情緒變化,我能夠感受到你的痛苦。我不希望你太痛苦。」