很牛书屋

阅读记录  |   用户书架
上一页
目录 | 设置
下一章

第131頁(2 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

這一件似乎不怎麼好的事情。真的是太令人感覺到糟心了。

是波皮爾送貝蒂回來的,雖然之前波皮爾給貝蒂的印象不是怎麼好,主要是他的態度過於強勢與嚇人,那讓曾經的貝蒂感覺到不舒服——因為他一直在認為貝蒂的觀念不對,想要強勢地灌輸他自己的觀念——那太可怕了,她感覺到不舒服。可是說到底,波皮爾雖然嚴肅強勢,但卻很有紳士風度,他將貝蒂送了回來。

在離去之前,他還告訴貝蒂:「如果有什麼不好的情況發生,一定要及時告訴我。埃爾西女士。」

「我會的。」貝蒂告訴他說。

由波皮爾告訴貝蒂的這件糟心的事情,使得她迫切地想要和漢尼拔傾訴——似乎沒有什麼事情比和漢尼拔傾訴更加能緩解自己的心情的了。然而貝蒂在回去的時候,並沒有看到漢尼拔。

貝蒂看到了正在練習書法的時候紫夫人,紫夫人聽到動靜抬起頭,紫夫人說:「貝蒂,是在找漢尼拔嗎?」

「對,夫人,您看到漢尼拔回來了嗎?」

本來,漢尼拔是打算和貝蒂去警局的,但是沒想到學校里來人通知漢尼拔去學校一趟。學校離這裡可不算很近,那個人急匆匆地過來應該是有什麼重要的事情。好像和漢尼拔的老師有關係,那是漢尼拔比較敬重的老師,所以漢尼拔也只能急匆匆地離去。漢尼拔坐著迪恩的車離開的,貝蒂是波皮爾警督開車帶去警局的。

「並沒有回來,貝蒂。」紫夫人是這樣說的,她將手中的筆放下,她從桌子後走出來並且拿出一張信封遞給貝蒂,她告訴貝蒂:「漢尼拔讓迪恩帶來一封信,你可以看看他和你說了什麼。應該是什麼急切的事情,迪恩說他大概近期不回來了。」

紫夫人將這封信交給了貝蒂,貝蒂迫不及待打開看了。

【貝蒂,難以想像,我將你擁入懷抱不久之後我要離開你幾天。我為這件事感到抱歉。這確實是事發突然,你知道的,斯圖爾特先生是我最為敬重的老師。我想,他大概要和雅科夫先生一樣在我內心中處於相同的地位。他毫不吝嗇地贈予我很多知識與關愛。你明白我和這位老師之前的事情,所以你會明白我急匆匆離去的原因。

但是我還是要準確告訴你,這件事的詳細信息——斯圖爾特先生為了一份古老的、詳細的人體結構研究資料去了比較偏遠的村落,那是一份鄉村醫生很多年前做的資料整理,他為這件事高興極了,他要去親自去整理這一份資料、研究這份資料,並且帶回來,他說這份資料可能對人體研究有著很大的作用,或許會有著不一樣的發現與方向。雖然學校里的某些傢伙們都認為那只不過是一份陳舊無用的資料,但是斯圖爾特先生依舊欣喜若狂。不幸的是,就在剛才,我聽聞一個消息。斯圖爾特先生病了。那個村落的環境並不好,斯圖爾特先生年紀大了,在那待了一會兒就病重。他需要一個他覺得最為優秀的學生去幫助他,我很榮幸,我能夠受到斯圖爾特先生的肯定。聽說他現在的情況糟糕透頂,我想我並不能繼續擁抱我的好女孩貝蒂。這真是一件遺憾的事。但是我想我應該會很快回來,不要太過擔心。如果去警局之後你的得到了什麼糟糕的消息,你可以給我寫信。我很快就會收到,地址我寫在這裡。當然,你也可以等待我回來之後,再與我傾訴你的所思所想,以及你的困擾。我能夠看見這外面漆黑天空上的月亮,我想你也能夠看到。我希望你所看見的和我看見的並無區別。

上一页
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间